Guida all'Insalata Perfetta e al Galateo Ristorativo in Inglese per Italiani

Se ti sei mai trovato all'estero, in difficoltà durante una cena al ristorante perché il menù era solo in inglese o nessuno parlava italiano, quest'articolo è pensato apposta per te. Esploreremo il mondo dell'insalata, offrendo spunti creativi e abbinamenti gustosi, e ripasseremo le principali parole e frasi utili per affrontare una cena al ristorante, per comunicare con i camerieri, capire cosa ordinare e, in generale, le regole base per evitare gaffe, per poterci gustare al meglio la nostra serata.

L'Arte dell'Insalata: Un Viaggio di Sapori e Colori

L'insalata, un piatto semplice ma versatile, offre infinite possibilità di personalizzazione. Possiamo spaziare tra ingredienti, condimenti e presentazioni, creando un'esperienza culinaria unica.

Insalata di Riso Venere con Verdure, Gamberi e Salsa di Soia

Il riso Venere, con il suo colore nero intenso e il suo aroma particolare, si sposa magnificamente con verdure e pesce. Un'idea è quella di aggiungere del mais a vapore per un tocco di dolcezza, oppure sostituire le code di gambero con del salmone affumicato per un sapore più deciso. La salsa di soia dona quel profumo e quel sapore orientale che esalta ulteriormente gli ingredienti.

Preparazione:

  1. Utilizzare riso Venere precotto.
  2. Scaldare un wok con un filo d'olio su fiamma bassa e aggiungere il riso, coprendo con un coperchio.
  3. Lavare e pulire peperoni (rosso e giallo) e zucchine.
  4. Frullare separatamente i peperoni e le zucchine nel mixer a piccoli pezzi, in modo che rimangano grossolani.
  5. Saltare a fuoco vivace le verdure, i gamberi (precedentemente sgusciati, puliti e tagliati a pezzetti) e il riso. Aggiungere qualche goccia di salsa di soia e aggiustare di sale.
  6. Tenere da parte e far raffreddare.

Insalata di Riso Integrale con Pesto di Rucola e Pomodorini Secchi

Il riso integrale si presta a svariate preparazioni, inclusa la classica insalata di riso estiva. L'accostamento con pesto di rucola e pomodorini secchi è particolarmente azzeccato.

Preparazione:

  1. Cuocere il riso integrale e scolandolo al dente.
  2. Preparare un pesto frullando rucola, olio extravergine d'oliva, pinoli, noci e pecorino fino ad ottenere una salsa liscia e lucida. Aggiustare di sale.
  3. Condire il riso con il pesto.
  4. Aggiungere pomodorini secchi tritati grossolanamente.

Sopravvivere al Ristorante All'Estero: Un Manuale di Conversazione

Entriamo ora nel vivo della nostra guida pratica per affrontare una cena al ristorante all'estero, in particolare in un contesto anglofono.

Leggi anche: Consigli Utili su Integratori e Alimentazione

L'Arrivo e la Prenotazione

Quando arrivi al ristorante, sarai accolto da un waiter (cameriere) o una waitress (cameriera) che ti accompagnerà al tuo tavolo, già set (apparecchiato) con table-cloth (tovaglia), serviette (UK, alla francese) o napkin (US) (tovagliolo), glass (bicchiere), plate (piatto) e cutlery (posate).

Ecco alcune frasi utili:

  • "Good evening, the name is Rossi. I have a table booked for two." (Buonasera, il mio nome è Rossi. Ho un tavolo prenotato per due.)
  • "Hello, I have a reservation under Mario Rossi." (Salve, ho una prenotazione a nome di Mario Rossi.)
  • "Do you have the menu in Italian, please?" (Avete il menù in italiano, per favore?)

L'Ordine e le Richieste Speciali

La tua scelta inizierà dagli starters/appetizers (antipasti) che, diversamente dai nostri, possono essere caldi, come una soup (minestra) o freddi. Si passa poi al tradizionale main course o entrée (piatto principale) composto di carne, pesce e accompagnato da un side dish (contorno) di vegetables (verdure), mushrooms (funghi) o potatoes (patate) che puoi gustare fried (fritte), boiled (bollite), roasted (arrosto) o baked (al cartoccio).

Sempre più ristoranti offrono varianti al classico menu per chi segue diete particolari (vegetarian, vegan, gluten-free, halal, kosher ecc.).

Se devi chiedere qualcosa al cameriere, puoi rivolgerti a lui con espressioni quali:

Leggi anche: Ricette fresche con l'insalata

  • "Could I have some bread, please?" (Potrei avere del pane, per favore?)
  • "Does this dish contain…?" (Questo piatto contiene…?)
  • "Could I have some dressing, please?" (Potrei avere del condimento, per favore?)
  • "What is the special for today?" (Qual è il piatto del giorno?)
  • "Would you recommend the …?" (Mi consiglia il…?)
  • "Excuse me, we’ve been waiting for over half an hour for our drinks." (Mi scusi, stiamo aspettando da più di mezz'ora da bere.)
  • "Excuse me this steak is over done, I ordered rare." (Mi scusi, questa bistecca è troppo cotta. L'avevo ordinata al sangue.)
  • "I’m afraid this wine tastes corked." (Temo che questo vino sappia di tappo.)
  • "Could I get a glass of water instead of wine?" (Potrei avere un bicchiere d'acqua invece del vino?)
  • "Could I get another …. please?" (Posso avere un altro/un’altra…. per favore?)
  • "Can I get that with fries instead of vegetables?" (Posso avere le patatine fritte invece delle verdure?)
  • "Could you tell me what’s in the salad?" (Potrebbe dirmi cosa c'è nell'insalata?)

Potrebbe capitare di sentirsi dire:

  • "Your table will be ready in 10 minutes. Please have a seat. I’ll call you when your table is ready." (Il tavolo sarà pronto tra 10 minuti. Prego, si accomodi. La chiamerò quando il tavolo sarà pronto.)
  • "What can I get for you?" (Cosa posso portarvi?)
  • "How would you like that done?" (Quale cottura preferite?)
  • "Some more water?" (Ancora acqua?)
  • "Are you finished?" (Avete terminato?)
  • "Does anyone want to see the dessert menu?" (Qualcuno desidera vedere il menù dei dolci?)
  • "Do you need the machine?" (Ha bisogno del POS?)

Il Conto e la Mancia

Per chiedere il conto, l'espressione tipica è: "Could I have the bill, please?". Bill è il termine usato sia nel Regno Unito che in America, dove però è diffusa anche la parola check.

Inghilterra: nei ristoranti, se non è già inclusa una tassa di servizio al conto, la mancia va dal 10 al 15% del conto finale.

Esprimere Soddisfazione

"That was lovely, thanks" o "Everything was great" sono espressioni tipiche per dire che si è rimasti soddisfatti della cena.

Ristoranti e Co.: Un Breve Glossario

Negli Stati Uniti e in Inghilterra, oltre ai classici restaurants, sono molto diffusi anche i cafe o coffee shop (prevalentemente per panini, ma a volte puoi trovare anche qualche piatto caldo) e i locali dove gustare il rinomato fish and chips. Tipici poi i fast food, i pizza restaurant (US: pizza parlor) ovvero le nostre pizzerie.

Leggi anche: Consigli per Insalate Senza Lattosio

Attenzione alle Parole!

Dinner come sappiamo è la cena. Ma attenzione, in alcune regioni della Gran Bretagna, soprattutto nelle zone industriali, la parola dinner è riferita al pranzo. Inoltre, ci sono espressioni quali Christmas dinner (pranzo di Natale), dinner lady (addetta alla mensa scolastica, lunch lady negli USA) che possono creare degli equivoci.

tags: #insalata #translation #english